The University of Texas at Austin
Bachelor’s of Fine Arts, Design
Business Minor


New Orleans Saints and Pelicans


Texas Athletics


BravoCon 2023 Merchandise

Typography Book

The Future of News

Sports Action Photography




Contact

About the Designer

Email

LinkedIn

Resume





STEPHANIE SHIH © 2021-2025
ALL RIGHTS RESERVED

Chinese Typography & Chinese Type Designers (Typography Book)


CLASS
Typography I

PROFESSOR
Kelcey Gray

PROJECT DURATION
4 Weeks















PROJECT DESCRIPTION

Typography Book


In my typography class, we were assigned to make a book about typograpahy. This could be any kind of typography we wanted, but it had to have a specimen sheet, could not be more than 8 pages in length, and could only use three colors. Although I do not speak Chinese, I was always interested in Chinese typography and how it differs from typography in any language that has an alphabet. The Chinese language has a different character for every single word, which made me curious about how type designers create typefaces for the use of others. Along the way in my research, I discovered a few prominent Chinese type designers and decided to have the book focus on three different Chinese typefaces and their designers.

LAYOUT PROCESS

Layouts & Copy


Another requirement for the project was the use of some sort of grid for the layout of the text and images we used for the book. The introduction section of the book was designed first to present information about how designers go about created typefaces for the Chinese language. For the images, I used diagrams displaying different kinds of Chinese fonts as well as the process of how these fonts are built up. In the following three sections of the book, I tailored each spread to reflect a different Chinese font (Ku Mincho, Ming Romantic, and Mechanical Mincho, respectively). In doing so, I had more creative freedom to place the informational text alongside examples of these beautiful Chinese typefaces.

FULL BOOK FINAL PRINTED VERSION

FINAL REFLECTION

In Conclusion


When first assigned, this project seemed easier said than done. Although I came up with the concept rather quickly, as well as the page layouts, I struggled a lot with the amount of information I wanted to include. The body copy came from different sources, mostly from the AIGA Eye on Design website (due to my project time constraints and other final projects at the time, I could not write it myself). There was an immense amount of information I wanted to include in this tiny book, but didn’t want to overwhelm the reader or make the text too small to read. In the end, I am satisfied with how the book came out, but would have loved to write the body copy myself given more time and research. Through the project, I felt like I could connect with my heritage in a way that I could understand as a Chinese (but non-Chinese-speaking) designer. My research also made me hugely respect Chinese type designers as their typefaces can take years and years of working on large teams to complete.